Website học tiếng Nga

image_pdfimage_print
      Các bạn thân mến, sau bao tháng trăn trở, 30.01.2014 website TiengNga.net của chúng mình ra đời – hoàn toàn miễn phí, dành cho những bạn yêu thích tiếng Nga, muốn chinh phục đỉnh cao ngôn ngữ. Chúng mình tâm niệm:   nếu muốn nhận lại, chúng ta phải cho đi. Niềm vui nối tiếp niềm vui chính là điều tuyệt vời nhất chúng mình nhận được. Là bức email cảm ơn từ một người bạn xa cách hàng trăm cây số – báo rằng nhờ học trên web của chúng mình mà có thêm nhiều kiến thức bổ ích; là một comment ngắn gọn – cảm ơn bạn rất nhiều, là nụ cười của các bạn, là niềm tự hào khi thấy những gì các bạn đạt được… Mỗi khoảnh khắc đáng trân trọng, đáng tình cảm giản dị, chân thành nhưng đáng quý đó đều được lưu lại, , như chú ong – chắt chiu từng giọt mật. Với niềm tin vững chắc ấy, chúng mình cùng đội ngũ CTV tiếp tục cho ra mắt Diễn đàn để có thể giúp đỡ các bạn không có cơ hội học online nhưng luôn tìm tòi, tự học hỏi. Các bạn có thể tiếp cận những bài học, bài tập tiếng Nga giao tiếp của chúng mình không chỉ qua câu chữ nữa mà còn là hình ảnh trực quan, giống như học trên lớp với các thầy cô vậy.
      Hiện nay, TiengNga.net là website chuyên về tiếng Nga – ĐẦU TIÊN TẠI Việt Nam sẽ giúp các bạn có cơ hội hoàn thiện thêm kỹ năng Giao tiếp, Nghe, Nói, Viết của mình.
      Chúng mình cùng với đội ngũ thành viên đã, đang và sẽ cố gắng truyền cảm hứng học tiếng Nga – chiếc chìa khoá mở ra cơ hội bước tới đỉnh cao ngôn ngữ, tới khung trời rộng mở. Nhưng chính các bạn sẽ là người quyết định có nắm giữ chiếc chìa khoá ấy hay không, chính các bạn mở cánh cửa tưởng như quá nặng nề ấy, để tự tin giao tiếp tiếng Nga và bước ra ngoài thế giới. Một năm đã qua, đội ngũ TiengNga.net sẽ luôn luôn nỗ lực để không chỉ giúp các bạn có số điểm kiểm tra cao, mà ngày ngày gieo hạt, ươm mầm cho tình yêu tiếng Nga ấy lớn mãi, cùng với niềm tin, và biết bao kì vọng.
         Cuối cùng, chúc các bạn gặt hái được nhiều thành công, chinh phục được đỉnh cao ngôn ngữ tiếng Nga diệu kỳ :).
Từ khóa tìm kiếm có liên quan: hoctiengngabai94, www ttieng nga net, cach hoi ban o dau bang tieng nga, hoc tueng nga, tai sach hoc tieng nga, tieng, từ hay dùng ttong tiếng nga, từ điển nga việt, 

Ngữ pháp tiếng Nga

 

Từ vựng tiếng Nga

  • НАДЕВАТЬ – НАДЕТЬ, ОДЕВАТЬ – ОДЕТЬ, …

    НАДЕВАТЬ – НАДЕТЬ, ОДЕВАТЬ – ОДЕТЬ, …

    НАДЕВАТЬ – НАДЕТЬ, ОДЕВАТЬ – ОДЕТЬ, … Kết luận:         1. Hai cặp động từ надевать – надеть, одевать – одеть có thể thay thế được cho nhau khi mang ý nghĩa “mặc cái gì cho ai”: […]

     
  • УЧИТЬ cùng các tiền tố

    УЧИТЬ cùng các tiền tố

    ĐỘNG TỪ “УЧИТЬ” VÀ CÁC TIỀN TỐ  1. Các động từ được cấu tạo từ động từ УЧИТЬ có tiền tố đi kèm 2. Các động từ được cấu tạo từ động từ УЧИТЬСЯ có tiền tố đi kèm Các bài viết khác: Жена […]

     
  • ДОСТИГАТЬ, ДОБИВАТЬСЯ

    ДОСТИГАТЬ, ДОБИВАТЬСЯ

    ДОСТИГАТЬ, ДОБИВАТЬСЯ Kết luận: 1. Ý nghĩa thứ (3) của достинуть gần giống ý nghĩa của động từ добиться: “nhận được, đạt được cái gì đó”. Nhưng, động từ достигнуть chỉ đơn thuần xác nhận sự kiện đạt được, có […]

     
  • ВСПОМИНАТЬ, НАПОМИНАТЬ, ЗАПОМИНАТЬ

    ВСПОМИНАТЬ, НАПОМИНАТЬ, ЗАПОМИНАТЬ

    ВСПОМИНАТЬ, НАПОМИНАТЬ, ЗАПОМИНАТЬ Kết luận: Các động từ вспоминать,напоминать được phân biệt như sau: вспоминать: nhớ lại điều gì trong quá khứ bị (bỏ/lãng) quên. напоминать: làm ai nhớ lại điều gì trong quá khứ bị (bỏ/lãng) quên. Động từ запоминать […]

     
  • РАЗНЫЙ, РАЗЛИЧНЫЙ

    РАЗНЫЙ, РАЗЛИЧНЫЙ

    РАЗНЫЙ, РАЗЛИЧНЫЙ Kết luận:      1. Ở ý nghĩa thứ (1) và (2) của cả 2 động từ разный và различный đều đồng nghĩa nhau và có thể thay thế được cho nhau. Ví dụ:         […]

     
  • ВЛАДЕТЬ, ОБЛАДАТЬ

    ВЛАДЕТЬ, ОБЛАДАТЬ

    ВЛАДЕТЬ, ОБЛАДАТЬ Kết luận:        1. Cả 2 động từ владеть và обладать đều có nghĩa là “có cái gì đó”, tuy nhiên: Владеть mang ý nghĩa có vật sở hữu; Обладать đơn giản chỉ sự tồn tại […]

     
 
 

Bạn có biết ?

 

Bài luyện thi tiếng Nga

Bài tập tiếng Nga

  • Bài trắc nghiệm ĐTCĐ không tiến tố (những cấu trúc đồng nghĩa )

    Bài trắc nghiệm ĐTCĐ không tiến tố (những cấu trúc đồng nghĩa )

    Các bài viết khác: 10 SƯ THẬT VỀ NƯỚC NGA Bài 88 – Bài giảng tiếng Nga Bài 87 – Bài giảng tiếng Nga Bài 86 – Bài giảng tiếng Nga Trắc Nghiệm Thể động từ Tổng Hợp

     
  • Bài tập luyện Thể động từ Tổng Hợp

    Bài tập luyện Thể động từ Tổng Hợp

    Các bài viết khác: Trắc Nghiệm Thể động từ Tổng Hợp Bài luyện thể động từ -Số 4 ( Thức mệnh lệnh ) Bài tập luyện thể động từ -Số 3 ( Thời tương lai ) Bài tập luyện thể […]

     
  • Trắc Nghiệm Thể động từ Tổng Hợp

    Trắc Nghiệm Thể động từ Tổng Hợp

      Các bài viết khác: Bài tập luyện Thể động từ Tổng Hợp Bài tập luyện thể động từ -Số 2 (Thì quá khứ ) Bài tập luyện thể động từ -Số 1 (Thì quá khứ ) Bài luyện 16 […]

     
  • Bài luyện thể động từ -Số 4 ( Thức mệnh lệnh )

    Bài luyện thể động từ -Số 4 ( Thức mệnh lệnh )

       Các bài viết khác: Bài tập luyện Thể động từ Tổng Hợp Bài tập luyện thể động từ -Số 3 ( Thời tương lai ) Bài tập luyện thể động từ -Số 2 (Thì quá khứ ) Thể động […]

     
  • Bài tập luyện thể động từ -Số 3 ( Thời tương lai )

    Bài tập luyện thể động từ -Số 3 ( Thời tương lai )

    Các bài viết khác: Bài tập luyện Thể động từ Tổng Hợp Bài luyện thể động từ -Số 4 ( Thức mệnh lệnh ) Bài tập luyện thể động từ -Số 2 (Thì quá khứ ) Bài tập luyện cách […]

     
  • Bài tập luyện thể động từ -Số 2 (Thì quá khứ )

    Bài tập luyện thể động từ -Số 2 (Thì quá khứ )

    Các bài viết khác: Bài tập luyện Thể động từ Tổng Hợp Bài luyện thể động từ -Số 4 ( Thức mệnh lệnh ) Bài tập luyện thể động từ -Số 3 ( Thời tương lai ) Bài tập luyện […]

     
  • Thể động từ -Số 3 ( Thức mệnh lệnh)

    Thể động từ -Số 3 ( Thức mệnh lệnh)

      Các bài viết khác: Bài tập luyện Thể động từ Tổng Hợp Bài luyện thể động từ -Số 4 ( Thức mệnh lệnh ) Bài tập luyện thể động từ -Số 3 ( Thời tương lai ) Bài tập […]

     
  • Thể Động từ -Số 2 (dạng nguyên thể )

    Thể Động từ -Số 2 (dạng nguyên thể )

    Các bài viết khác: Bài đọc: МАМА И ФУТБОЛ Bài tập luyện Thể động từ Tổng Hợp BÀI 5: ĐỘNG TỪ CHUYỂN ĐỘNG KHÔNG TIỀN TỐ (глаголы движения без приставок) BÀI 4: 1 SỐ TRƯỜNG HỢP DÙNG ĐỘNG TỪ NGUYÊN […]

     
 

Bài đọc tiếng Nga

  • Bài đọc: Новогоднее обращение Президента РФ В.Путина 2015

    Bài đọc: Новогоднее обращение Президента РФ В.Путина 2015

    Новогоднее обращение Президента РФ В.Путина 2015 Các bài viết khác: Bài 87 – Bài giảng tiếng Nga Bài 3: Cách danh từ và danh từ cách 1 BÀI 1: CÁCH XÁC ĐỊNH GIỐNG CỦA DANH TỪ Lễ chào mừng mùa […]

     
  • Bài đọc: Линия перемены дат и часовые пояса Земли

    Bài đọc: Линия перемены дат и часовые пояса Земли

     Từ và một số thuật ngữ trong bài đọc: -Линия перемены дат : Đường đổi ngày -условная линия : Đường thẳng tưởng tượng -различаются на сутки: cách nhau 1 ngày đêm  Bài đọc :        Линия перемены дат – условная линия на поверхности Земли, […]

     
  • Bài đọc: О духовности (по Соловейчику)

    Bài đọc: О духовности (по Соловейчику)

    О духовности (по Соловейчику) Проблема духовности — из тех, которые встают перед человечеством вновь и вновь. Казалось бы, все давно решено. Но в том и заключается особенность нравственных вопросов, что ответы на них каждый человек находит сам, даже если другим […]

     
  • Bài đọc: Проблема духовности (по С. Соловейчику)

    Bài đọc: Проблема духовности (по С. Соловейчику)

    Проблема духовности (по С. Соловейчику) «Величие души должно быть свойством всех людей», — утверждал римский философ–историк Сенека. В самом деле, ничто не может быть более значимо для человека, чем достижение им подлинных духовных высот. Это заметил и С. Соловейчик, который […]

     
  • Bài đọc : О духовности (по Соловейчику)

    Bài đọc : О духовности (по Соловейчику)

    О духовности (по Соловейчику)   Стремление к добру, жажда правды, голод по красоте не ослабевают со временем. Об этом говорит Соловейчик, поднимая проблему значимости духовности в жизни людей. Является ли данная проблема актуальной? Бкзусловно, да! Еще с давних времен люди […]

     
  • Bài đọc : Отцы и дети (по М. Агееву)

    Bài đọc : Отцы и дети (по М. Агееву)

    Отцы и дети (по М. Агееву) Родители…Любовь…Забота…Терпение…Что объединяет эти понятия? Какой истинный смысл заключается в них? Почему мы стесняемся своих родителей, не ценим их любовь и заботу? Над этими вопросами предлагает задуматься автор исходного текста. М. Агеев поднимает проблему, над […]

     
 
 

Phim Nga

 

Chuyên mục HỌC TIẾNG NGA của đài “Tiếng nói nước Nga”